Neon noon

NEON NOON

Sink like a stone
Hear no sound
Time stood still
Enter the void
Leave no trace
Where you’ve been

Never thought you’d understand
The years are slipping out of your hand
And all we ever wanted to be
Was floating in the emerald sky
Our skeletons remain
Under a neon noon

Hands turn to dust
Psychic waves
Fill the air
All what we have
Is what we’ve done
To what we had

Never thought you’d understand
The years are slipping out of your hand
And all we ever wanted to be
Was floating in the emerald sky
Our skeletons remain
Under a neon noon

Sink like a stone
Hear no sound
Time stood still
All what we have
Is what we’ve done
To what we had

MEDIODÍA DE NEÓN

Húndete como una piedra
no oigas ningún sonido
el tiempo permanece quieto
entra el vacío
no dejes ningún rastro
de dónde has estado.

Nunca pensé que entenderías
que los años se te están escapando de las manos
todo lo que quisimos ser
está flotando en el cielo esmeralda.
Nuestros esqueletos permanecen
bajo un mediodía de neón.

Las manos se convierten en polvo
Ondas de psique llenan el aire
Todo lo que tenemos es lo que
hemos hecho para lo que hicimos

Nunca pensé que entenderías
que los años se te están escapando de las manos
todo lo que quisimos ser
está flotando en el cielo esmeralda.
Nuestros esqueletos permanecen
bajo un mediodía de neón.

Húndete como una piedra
no oigas ningún sonido
el tiempo permanece quieto
Todo lo que tenemos
es lo que hemos hecho
para lo que tuvimos.

3 respuestas a Neon noon

  1. Hola, la traducción de los tres últimos versos en la última estrofa están mal: Sería:
    ‘Todo lo que tenemos
    es lo que hemos hecho
    para lo que hicimos’

  2. Dominique Ohigashi dijo:

    Canción más hermosa, es mi favorita de ese gran disco. Gracias por la traducción.

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *